Звідки фраза око за око зуб за зуб?

Вираз походить з Біблії: «перелом за перелом, око за око, зуб за зуб; як він зробив ушкодження на [тілі] людини, так і йому має зробити» (Левіт 24:20).

Дуже повно виражена ідея таліону в єврейському праві («око за око, зуб за зуб»), у римських законах XII таблиць та у середньовічних німецьких законах.

Високо цінуються ваші особисті, унікальні відповіді; Писати не насправді.

«Око за око» – вираз із Біблії, формула закону відплати: Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб: як він зробив ушкодження на тілі людини, так і йому має зробити» (Левіт, 24, 20; про це ж – Вихід, 21, 24; Повторення Закону, 19, 21).

admin

Recent Posts

Фитинги для водопровода: виды, материалы и как не ошибиться с выбором

Любой водопровод — это не только трубы. Это разветвления, повороты, переходы между разными диаметрами, соединения…

1 тиждень ago

Проектирование ресторанной кухни: эргономика, зонирование и санитарный аудит HoReCa

Запуск успешного ресторанного проекта в жестких реалиях коммерческой недвижимости требует от инвестора глубокого понимания операционных…

2 тижні ago

Прочистка труб: методи, причини засмічень і коли потрібен фахівець

Засмічення в трубах майже ніколи не попереджає про себе заздалегідь. Спочатку вода йде трохи повільніше,…

2 тижні ago

Повітряний фільтр двигуна: призначення та періодичність заміни

Буває, тиснеш на газ авто, а воно ніби прив’язане до причепа. Двигун гуде, оберти зростають…

3 тижні ago

Верифікація морських документів: що варто знати моряку перед працевлаштуванням

Морська індустрія — це світ, де довіра вимірюється паперами. Капітан судна, крюїнгова компанія чи портова…

1 місяць ago

Офіційний автосервіс BMW: чому це має значення

BMW — це не просто автомобіль, це інженерна досконалість і філософія водіння. Але навіть найдосконаліша…

1 місяць ago